What's new
Warez.Ge

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Medieval Textual Cultures Agents of Transmission, Translation and Transformation

voska89

Moderator
Staff member
a09af59ef6a7889b61d354e30bae85a2.jpeg

Faith Wallis, "Medieval Textual Cultures: Agents of Transmission, Translation and Transformation "
English | ISBN: 3110465469 | 2016 | 226 pages | EPUB | 22 MB
Understanding how medieval textual cultures engaged with the heritage of antiquity (transmission and translation) depends on recognizing that reception is a creative cultural act (transformation). These essays focus on the people, societies and institutions who were doing the transmitting, translating, and transforming - the "agents". The subject matter ranges from medicine to astronomy, literature to magic, while the cultural context encompasses Islamic and Jewish societies, as well as Byzantium and the Latin West. What unites these studies is their attention to the methodological and conceptual challenges of thinking about agency. Not every agent acted with an agenda, and agenda were sometimes driven by immediate needs or religious considerations that while compelling to the actors, are more opaque to us. What does it mean to say that a text becomes "available" for transmission or translation? And why do some texts, once transmitted, fail to thrive in their new milieu? This collection thus points toward a more sophisticated "ecology" of transmission, where not only individuals and teams of individuals, but also social spaces and local cultures, act as the agents of cultural creativity.​

Read more

Recommend Download Link Hight Speed | Please Say Thanks Keep Topic Live
Links are Interchangeable - No Password - Single Extraction
 

Users who are viewing this thread

Back
Top